(textes (??) - 15 juill. 2016 01h47)

la voix

vous dites
« la voix de son être l’accable, »
mais personne ne l’a entendue…

Vidi in obstante omnia infernum
ubi cogitare et orate usque in caelum
erat commotio magna
quod tempus et res
qui caesuri sunt congesta sunt,
faveo sculpsit nobis ad diem festum
praeteritum prodere,
sine pietate.

Despite in ideis sordida
ubi incipit, clamantes ad caelum
erat non parva turbatio
quod tempus et res
ad tractandum omnia illa libellis
retro screens, est paratum
praeterita sunt iniquitates
et tradidit eorum.

Poor malis spiritibus,
ubi inferus vitae momentum
non fuit doctus a domo
puer matrem vocat
qui lassus est et hedum
Quærit paréntibus drooling, et bestia
traditur, obliti sunt
quod non a misericordia.

J’ai vu malgré tout l’enfer
où l’on pense et prie jusqu’aux nues
ce fut un grand remue-ménage
car le temps y avait affaire
des négoces que l’on entasse
des parements gravés pour la fête
trahissent leur passé
à défaut d’une piété.

Malgré les idées ordurières
où l’on lance des cris aux nues
ce fut un grand remue-ménage
car le temps y avait affaire
à négocier toutes ces paperasses
derrière des paravents, on prête
les trahisons sont passées
il trahissait leur passé.

Aux pauvres esprits la misère
où l’on tance des vies toutes nues
ce fut un grand savant ménage
cette enfant veut voir sa mère
c’est un gosse qui très lasse
cherche parents et bave la bête
trahi, ils l’on oubliés
à défaut d’une pitié.

—> en fin de chapitre

Il eut beau écouter
il n’entendit plus parler
du peuple non nommé
ici

*

le livre des voies (vois, voix) et de l’entendre

Vous dites
« les voix de son être l’accablent »,
mais personne ne les a entendues…

Il écouta, à l’instant des tempêtes,
un vent venir et rafler
tous les devants de sa fenêtre.

Il subsiste des écoutes qui lassent l’esprit,
le fatigue, l’incommode parfois ;
à ces moments-là, il serait bon de ne pas entendre.

Sur l’image sainte,
elle lâche une fiente,
l’hirondelle ! (réf.)

Si je pouvais mourir
avant que sèche la rosée,
ce serait parfait (réf.)

Tien ! Les premières
frayeurs de l’âge
il se sent vieillir… (réf.)

Il voulut essayer sa voix,
mais il entendit quelques sons inharmonieux,
et depuis il ne chante plus, il se tut obstinément.

Il voulut essayer sa voix,
mais il entendit quelques tsss tsss, un corbeau passait par là,
oui d’accord, oui permettez !

Pour répondre, vous devez d’abord écouter,
en établir ce préalable,
sinon à quoi bon pondre ?

Il éleva la voix pour dominer,
de son ton au teint clair
qui délimitait bien le son narquois de son air.
Il nomma enfin le jour, du mot qui lui était approprié, pour l’entendre encore une fois avant de devenir sourd indéfiniment.

écouter
Il écouta un jour un homme, un de ces sopranos à la voix si haute et au ton bien court.
Dans la même veine, il voulut tendre l’oreille à toute nouvelle comédie, mais ici aussi les chants demeuraient disgracieux ; alors il s’enfuit, pour aller goûter on ne sait trop quoi auprès d’autres vies, comme écouter ce chant que j’entends là, ce chant d’oiseau, qu’il lui insinue un certain baume au cœur et puis voilà !

—> en fin de chapitre
Il eut beau écouter,
il n’entendit plus parler
d’un peuple non nommé, ici